Lo que a continuación narraré no
tiene otro fundamento que mi memoria. Es decir que, contrariamente a lo acontecido
con las otras entradas del Blog, no voy a buscar la fuente.
Sólo voy a recorrer en mi cabeza
algunas cosas desordenadas.
Así las cosas, Los Chalchas han
aportado al cancionero argentino, dos cosas:
a) Por
un lado, canciones nuevas, vale decir, canciones cuyo autor o compositor es un
Chalchalero. La lista es innumerable. Muchas cantadas y grabadas por ellos y
otras (pocas) que no fueron grabadas, o parcialmente grabadas.
Así por ejemplo,
Pancho tiene “El Campito de Marcelo”, chamamé de su autoría que sólo grabaron
una parte en La Historia de Los Chalchaleros, dos LP que eran temas
enganchados. Sin embargo, Pancho como solista, tiene grabado el tema completo.
b) Por
otro, y es aquí donde quiero detenerme, “cambiaron” involuntariamente las
letras a muchos temas.
Estos cambios no
eran caprichosos o resultado de su voluntad. Fueron el fruto de la forma en que
obtuvieron la letra… de una grabación.
En estos casos,
el oído o la calidad de la grabación, jugaron una mala pasada.
Algunos de los
errores, después de advertidos, fueron corregidos, otros perduraron.
Lo llamativo de
los errores es que estos cambios han perdurado en el tiempo y otros conjuntos o
cualquiera de nosotros cuando los canta en una reunión… los cantamos con la
letra Chalchalera.
Van algunos
ejemplos:
1.
Angélica: la letra dice.. “Mis brazos, fueron tu
nido, tu VELO, la luz de la luna entre los álamos”. Originalmente grabaron: “Mis brazos, fueron tu nido, tu PELO, la luz
de la luna entre los álamos”. Fue corregido en la grabación de los 50 años.
2.
A que volver: Mendicute escribió: “Para que
DUELA tu ausencia… entonces a qué volver”… Los Chalchas: “Para que MUERA tu
ausencia… entonces a qué volver”.
3.
Zamba del Grillo: Atahualpa decía: “Así PERDIDA
en la noche, se va mi zamba palomita’i”. Se refería a la zamba. Los Chalchas:
“Así PERDIDO en la noche, se va mi zamba palomita’i”. Corregido también los
discos de los 50 años.
4.
La Cerrillana: Abel Mónico Saravia escribió una
zamba sin bises… Los Chalchas cortaron la letra. Para mayor detalle ver la
entrada de La Cerrillana. Lo curioso… Todos, salvo el Dúo Salteño, hasta donde yo conozco, cantaron y grabaron la
letra Chalchalera.
5.
La llamadora: Zamba de un autor mendocino: Féliz
Dardo (en realidad Robustiano) Palorma quien escribió: “Es por eso que así en
canciones le dí DE PASTOR LO MUCHO Y ALGO DE POETA”. Los Chalchas: “Es por eso
que así en canciones le dí MI ALMA DE PASTOR MI PASIÓN DE POETA”. Lo increíble…
todos los que la grabaron después, ejemplo mis amigos Guanaqueros… tomaron la
letra Chalchalera.
En rigor de verdad, hay cambios menores en el
Estribillo: “Los seis rumbos que hay en LA guitarra”. Por “Los seis rumbos que
hay en MI guitarra”
6.
LA ATAMISQUEÑA: En esta chacarera de Andrés
Chazarreta y Felipe Corpos, los Chalchas cambiaron dos veces su letra original: “Me
han de upallar los recuerdos si el verso VIEJO vuelvo a escuchar Manuel Roldán
Benavidez tus glorias viven en el lugar” por ... “Me
han de upallar los recuerdos si el verso NUEVO vuelvo a escuchar Manuel Roldán
Benavidez tus glorias viven en el lugar” y en el estribillo “Atamishqui a todos ata pero desata
coplas de amor cuando golpiando muy hondo suenan las CAJAS del corazòn”.. por “ Atamishqui a todos ata pero
desata coplas de amor cuando golpiando muy hondo suenan LOS BOMBOS del corazón”.
Pero aquí los efectos han sido otros, ya que Los Manseros Santiagueños, Rally
Barrionuevo y el Dúo Coplanacu han grabado la versión original. A mi me parece
que … no hubiera corregido VIEJO por NUEVO… Tiene más sentido lo que
escribieron los autores… Ahora … sin duda… tiene más rimas BOMBOS (rima con
hondo) que cajas. Jajaja.
En quechua“upalla” quiere decir “callado”. En consecuencia “upallar”
debería entenderse como “callar”.
Otra apostilla… Los Cantores de Quilla Huasi en su disco
“Vigencia” cantan una letra totalmente distinta. En esto Los Quilla también
hicieron historia en una zamba emblemática… Zamba de Vargas. Esta zamba tiene
dos letras … Una unitaria y otra federal. Fueron los únicos que grabaron la
letra federal. Esto perlita me la contó mi querido amigo, casi “hermano”, Rubén
Giménez… Tanto es así… que el la puntea nunca la canta… para no “ofender” ni a
unitarios ni a federales.
Para quienes quieran escucharla copien el siguiente
link:
Dada la hora y sin querer cansarlos… ESTO CONTINUARÁ
EN OTRA OPORTUNIDAD
¡A la carga, a la carga!
ResponderEliminar-dijo Varela.
¡A la carga, artilleros,
zambita, rompan trincheras!
Rompan trincheras, cierto
-dijo Elizondo.
Vean allá a un lagunero,
zambita, de los del fondo.
¡A la carga, a la carga!
-dijo Taboada.
Si esta guerra no gano,
zambita, no cargo espada.
¡A la carga , a la carga!
-dijo Chumbita.
Las ansias de quererte,
zambita, no se me quitan.
Esta la letra de la versión de Los Cantores de Quilla Huasi. https://youtu.be/Y0i_BoC2zKQ
Según comentario de Cucho Marquez: esta versión es de Chazarreta y Peralta Luna con el mismo título, inmortalizada por otro gran maestro del folklore, Don Ariel Ramírez, quien en 1966 se volvió a reunir con Eduardo Falú y Los Fronterizos (Madeo, López, Moreno y Quedada), para grabar el segundo album de CORONACION DEL FOLKLORE, del que hemos extraído esta bella versión, que todos los amantes del folklore deberían tener en su discoteca.
https://youtu.be/lr4DZmkpy1k
ResponderEliminarEn ese link se puede escuchar la versión de Los Fronterizos en CORONACIÓN DEL FOLKLORE. "A la carga... a la carga..."
Grande Ruben. Sigue poseido por un gaucho
ResponderEliminarGrande Ruben. Sigue poseido por un gaucho
ResponderEliminar